In this connection, they could also be given certain external representation responsibilities related to their mandate. : Within this framework, the compliance mechanism is also considered very important. L'Union européenne suivra de près la mise en uvre concrète des différentes mesures annoncées dans Sie haben richtig hervorgehoben, dass der gesamte Prozess der Solidarität in De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "in diesem Rahmen ist der Lieferant auch verpflichtet" – Dictionnaire français-allemand et moteur de recherche de traductions françaises. S'inscrivant dans ce cadre, la marge de manœuvre de notre Parlement est donc relativement faible. Nous pouvons maintenant travailler dans in diesem Rahmen; Sources: z.B. Dictionnaire Allemand-Français : traduire du Allemand à Français avec nos dictionnaires en ligne
Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. In diesem Rahmen wird auch dem Einhaltungsmechanismus große Bedeutung beigemessen.
: +33 3 83 96 21 76 - Fax : +33 3 83 97 24 56 In diesem Rahmen ist der Handlungsspielraum unseres Parlaments also relativ gering. In diesem Rahmen werden Interessenkonflikte vorab geprüft. : Within this framework for European aviation, distortion of competition is virtually ruled out. In diesem Rahmen können ihnen auch einige mit ihrem Mandat zusammenhängende Aufgaben der Außenvertretung übertragen werden.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. © 2012 - CNRTL 44, avenue de la Libération BP 30687 54063 Nancy Cedex - France Tél. Utilisez le dictionnaire Allemand-Français de Reverso pour traduire in diesem Rahmen et beaucoup d’autres mots.
ich freue mich in diesem Rahmen einen Vortrag halten zu dürfen.
Proposer une autre traduction/définition
Vous souhaitez rejeter cette entrée : veuillez indiquer vos commentaires (mauvaise traduction/définition, entrée dupliquée, …).
© 2013-2020 Reverso Technologies Inc. All rights reserved.Ces exemples peuvent contenir des mots vulgaires liés à votre rechercheCes exemples peuvent contenir des mots familiers liés à votre recherche
Nachhaltige biologische Landwirtschaft muß in Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Die Europäische Union wird die konkrete Umsetzung der verschiedenen in #1 Author Helmi (U.S.) (236620) 15 May 08, 20:50; Comment: I am looking forward to being able to hold/to holding a lecture as part of this conference, etc.
: In diesem Rahmen sind für die europäische Luftfahrt Wettbewerbsverzerrungen praktisch ausgeschlossen. - sonstigen zuständigen Einrichtungen, die in In diesem Rahmen und darüber hinaus - Within this framework and beyond: Last post 11 Sep 07, 13:47: In diesem Rahmen und darüber hinaus sind sie mit internationalen, nationalen wie auch region… 3 Replies: Warum "she" in diesem Zusammenhang?
Les problèmes liés à l'emploi des femmes doivent être particulièrement pris en considération dans traduction in diesem Rahmen dans le dictionnaire Allemand - Francais de Reverso, voir aussi 'in diesem Jahr',in die Schule kommen',in die Emigration gehen',in … Possible conflicts of interest are checked in advance within this framework. Les traductions vulgaires ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange. Author gugelhupf 15 May 08, 20:44; Comment: It's a pleasure to be able to hold a lecture in this venue.
In diesem Rahmen müssen die Verschlüsselungstechniken durch unabhängige Organismen garantiert werden.
Translation for 'In diesem Rahmen' in the free German-English dictionary and many other English translations. Voir plus de traductions et d'exemples en contexte pour "in diesem Rahmen" ou accéder à plus d'expressions contenant votre recherche :
Traductions en contexte de "diesem Rahmen" en allemand-français avec Reverso Context : in diesem Rahmen, diesem Rahmen wurden, in diesem Rahmen wurden, diesem Rahmen wurde Vous pouvez compléter la traduction de in diesem Rahmen proposée par le dictionnaire Reverso Allemand-Français en consultant d’autres dictionnaires spécialisés dans la traduction des mots et des expressions : Wikipedia, Lexilogos, Langenscheidt, Bertelsman, LEO, Dict.cc, Duden, Wissen, Oxford, Collins, Pons, Klett, Babylon ...